|
The Ryszard Kapuściński Award for Literary Reportage ((ポーランド語:Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki)) is an international award to celebrate and promote books of reportage. It is intended to honour the legacy of the journalist and writer Ryszard Kapuściński. Established in January 2010 by the Council of the Capital City of Warsaw, it awards 50,000 złoty to the author of the best literary work of reportage. If the book has been translated into Polish, the translator receives 15,000 złoty.〔(【引用サイトリンク】title=About the Award )〕 ==Winners== ; 2010 *Jean Hatzfeld: ''The Antelope's Strategy: Living in Rwanda After the Genocide'' ; 2011 *Svetlana Alexievich: ''War’s Unwomanly Face'' ; 2012 * Liao Yiwu: ''The Corpse Walker: Real Life Stories, China from the Bottom Up'' * Translator award: Wen Huang (Chinese-English translation) and Agnieszka Pokojska (English-Polish translation). ; 2013 * Ed Vulliamy: ''Amexica: War Along the Borderline'' ; 2014 * Elisabeth Åsbrink: ''Och i Wienerwald står träden kvar'' ; 2015 * Svetlana Alexievich: ''Second-hand Time'' * Michał Olszewski: ''Najlepsze buty na świecie'' (''World's Best Shoes'') * Translator award: Mariusz Kalinowski for Göran Rosenberg's ''Ett kort uppehåll på vägen från Auschwitz'' (''A Brief Stop on the Road from Auschwitz'') from Swedish 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Ryszard Kapuściński Award for literary reportage」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|